Устные переводы

Добро пожаловать на сайт Наталии Кузьминой, переводчика немецкого и русского языка

Образование:

Выпускница Пятигорского государственного университета с дипломами:

  • Магистр лингвистики по специальности «Сравнительное изучение культур и инновационные речевые стратегии».
  • Бакалавр лингвистики по специальности «Теория и практика межкультурной коммуникации».
    Академические степени признаны Центральным управлением по иностранному образованию Конференции министров образования (KMK) в Германии как эквивалентные немецким степеням бакалавра/магистра по лингвистике.

Заочное обучение в Хагенском(Hagener Fern Universität) университете в Германии, факультет «Коммерческое право».
Получила профессиональное образование в языковой школе Inlingua в Гамбурге/Германии по специальности «Переводчик-референт» (рабочие языки: немецкий и английский), специализация: деловая переписка/экономическая терминология.

Сертификаты и квалификации:

  • Обладательница международного сертификата C1 по немецкому языку (telc Deutsch C1), успешно сданного в Гамбурге, Германия.
  • Успешно сданный экзамен «Юридический язык для переводчиков», который позволяет выполнять работу присяжного переводчика в государственных и юридических учреждениях в Германии.
  • Дополнительная квалификация для преподавания на интеграционных курсах в Германии – сертификат BAMF по программе «Немецкий как иностранный язык».

Профессиональный опыт:

  • С 2004 года переводчик в сферах экономики, финансов, права, социологии, искусства, спорта, культуры и образования.

Опыт преподавания:

  • 15 лет преподавания немецкого языка как иностранного и английского в Германии (5 000 часов в интеграционных центрах и онлайн-школах, а также 700 часов на интеграционных курсах).
  • Аккредитация Федерального управления по миграции и беженцам (BAMF) для проведения интеграционных курсов в Германии.

Устные переводы:

  • Перевоводы на деловых встречах, семинарах, презентациях
  • Ведение переговоров , работа на выставках, сопровождение за границу и сопровождение немецких клиентов в России
  • Сопровождение к нотариусу и в различные официальные учреждения.
  • Телефонные переговоры

Виды устного перевода:

  • Синхронный перевод
  • Шушутаж (перевод шепотом)
  • Последовательный перевод
  • Фразовый перевод
  • Перевод «с листа»

 


Организация индивидуальных поездок в страны ЕС:

  • Посещение врачей и клиник в Германии
  • Культурно-развлекательные поездки
  • Образование и участие в языковых курсах в Германии
  • Шопинг
  • Деловые поездки

Контакт
Наталия Кузьмина
Лингвист_Языковой коуч немецкий-русский
Am Radeland 34
21244 Buchholz
Электронная почта: info@kuzmina-deutsch-russisch.de

• Мы незамедлительно подтвердим получение вашего запроса и как можно скорее отправим вам наше предложение по электронной почте.
• Мы с нетерпением ждём вашего обращения.

Comments are closed.